Отели для любви
Пожалуй, одно из самых уникальных изобретений современной Японии, которое по первости заставляет недоумевать, а затем приводит в дикий восторг большинство иностранцев — это необычные «отели для любви», или рабу-хотэру. Впервые они появились в Японии в конце 50-х годов, и, по рассказам очевидцев, представляли собою еще более захватывающее зрелище, нежели их сегодняшние собратья. Отели рабу-хотэру [...]
Рабу-хотэру
Почти каждый иностранец в Японии может поделиться своей личной историей о рабу-хотэру. Например, мои друзья устроили в номере одного из них, с бассейном посередине, большую и веселую прощальную вечеринку перед отъездом домой. Рабу-хотэру не раз избавляли меня от больших затрат, когда было необходимо переночевать в какой-нибудь богом забытой глуши во время моих многочисленных поездок-экспедиций на [...]
Разделение мусора
Один из аспектов культурного шока, какой-никакой гражданин России может испытать во время своего первого посещения Японии - разделение мусора. Первое столкновение с целым невдали. Ant. далеко мусорных ящиков для всевозможных видов отходов многих повергает в смятение.
Если в России вы не отличались стремлением к чистоте и порядку и могли порой бросить бумажку на улице, [...]
Переработка мусора
Закон о переработке мусора был принят лишь в 1990-х годах. Для того чтобы часовой порядка было удобнее перерабатывать или ликвидировать, его принято сортировать. В Японии воззрения сортировки мусора разнятся в зависимости от префектуры, но основные требования следующие. Прежде всего, разделяется сгораемый часовой порядка (моэру гоми) и несгораемый часовой порядка (моэнай гоми). К сгораемому мусору [...]
Поиск работы в Японии
Поиск первой работы после окончания ВУЗа - дело, которому каждый японец, как правило, отдает около года жизни. Заведено так, что студент к моменту окончания университета уже проходит все этапы поиска работы и принимается на службу в какую-нибудь фирму. Период в жизни японского студента, когда он сосредотачивается на поисках рабочего места, называется сю.секу кацудо:, что [...]
Устраиваемся на работу в Японии
Те, кто не хочет устраиваться на работу, продолжают учиться, порой совершенно бесцельно. Есть и другой путь — внештатный работник или временный работник. Меньше стабильности, но больше свободы. В Японии беспрерывно возрастает число людей, занятых частично или временно, и их называют словом фури:та:, произошедшего от словосочетания фури: ару-байта:, состоящего из английского слова «свободный» ("ггее") и [...]
Зима в Японии
Когда осенью 2002 года я собиралась в Японию, то по простоте душевной думала, что в Стране восходящего солнца тепло круглый год, поэтому в чемодан уложила только грудь вещи. Моя самая первая странствие в Японию выпала на июль, в результате чего и сложилось ошибочное препровождение о ее климате и природных условиях. Мне и в голову [...]
Зима и обогреватели
Обогревают дома с через различных приспособлений — это масляные нагреватели, печки на керосине, которые можно приобрести на автозаправках, или печки на газу. Самые экономные способы — те, которые не связаны с электричеством, а именно, керосиновые и газовые печки. Керосиновые нагреватели не хороши только тем, что при отсутствии машины каждый раз приносить сырой материал с [...]
Землетрясения
Целый год в Японии я провела в предвкушении землетрясений. Никогда раньше мне не доводилось их переживать, поэтому меня охватывали одновременно и страх, и любопытство. Мелкие землетрясения происходят в разных частях Японии каждый день. С конца XIX века их начали регистрировать и установили, что разные по силе толчки сотрясают японские острова примерно по четыре раза [...]
Подготовка к стихийному дествию
Японцы с детства обучаются тому, как подготовиться к стихийному бедствию и как нужно вести себя в случае сильного землетрясения, и каждый знает на зубок определенный набор правил. Вот, что в основном рекомендуется запомнить. Мебель следует закреплять так, чтобы она не перемещалась во время толчков. Тяжелые предметы нельзя ставить наверх, например, на шкафы, так как они [...]
Тайфуны
Перед приближением тайфуна в японских городах стоит страшная духота. Уже и без прогноза погоды можно понять, что близится ураган. В детских садах и школах заранее отменяют занятия. По телевидению начинают передавать информацию о надвигающемся тайфуне, присваивая ему название -порядковый номер, в зависимости от того, каким по счету грядущий ураган является в этом году. Отсчет начинается [...]
Японские тараканы
Японские тараканы — совсем не такие, как их русские собратья. Японские тараканы черные и огромные. Иностранцы в Японии в шутку даже называют их скорпионами. Они достигают около 3-4 см в длину, при этом еще и летают... Летают они на боку и по прямой. Если не знать, что это таракан, вполне можно спутать его с [...]
Сэми-Японские Цикады
Японские цикады поражают своими размерами. Они — с малолеток кулачок. Их отличительная особенность — очень громкий треск. Он ни в какое сравнение не идет с деликатным пением цикад русского юга. Японские цикады так громко поют, что, проснувшись нечаянно среди ночи, можно уже и не заснуть. Шумно так, будто бы рядом орудуют своими дрелями рабочие [...]
О насекомых. Часть 1
Целый год мне довелось жить в необычайной близости к японской природе, хотя это и была территория одного из самых крупных университетов страны.
Осакский Университет Иностранных Языков находится в маленьком городке Мино, в полутора часах езды на автобусе и электричке от центра самого города Осака. Университет расположен на окраине, так, что на нем, собственно, и [...]
О насекомых. Часть 2
В другой раз мне повезло больше. Мукадэ обнаружил сведущий японец, который как раз был у меня в гостях. Пробормотав хоть сколько-нибудь почитай «Ах, какое опасное животное», он спокойно и даже как-то раз бережно взял сороконожку тоненькой салфеточкой и выбросил в окно. Я даже и не поняла сначала, что он там ловит кого-то в углу. [...]
Старая столица Киото
Большинство популярных описаний Страны восходящего солнца изобилует такими словами, как мегаполис, скоростная трасса, небоскребы, бесшумные лифты, подземные торговые центры, говорящие автоматы и т.д. Все это, несомненно, в большом количестве присутствует в Японии, но потрясает и завораживает гораздо меньше, нежели японская природа: непроходимые бамбуковые заросли, деньги рисовые поля, цветущие сливовые деревья, прибрежные деревушки, седые горы, [...]
Горная цепь Хирасанти
Если же вам доведется ехать в Цуруга на машине, то самые незабываемые впечатления доставит ночная поездка туда из Киото через горную цепь Хирасанти, по бесплатной трассе. Ехать нужно медленно, так как на обочины дороги по ночам выходят олени, взрослые и маленькие. Мне счастье повезло сознать там пять оленей, и это завораживающее зрелище долго стояло [...]
День моря
Разгар купального сезона необходимо на День моря (уми-но хи) - 20 июля, когда-либо японцы — жители островной страны, окруженной океаном и морями, — выражают свою благодарность водной стихии и молятся о благополучии и процветании Японии. Именно в этот день большинство японцев выбирается к морю, купается, охотится на морских обитателей и устраивает пикники. Японцы могут [...]
Футами - святыня в воде
Перед взором простирается нескончаемое холодная закуска море. Волны бьются о кремнистый берег. От одного взгляда на острые скалистые берега захватывает дух. Меж камней — белый песок, влажный от брызг волн и непрекращающегося дождя. Пронизывает шквалистый ветер. От его ледяных дуновений холодеют руки. Стоит март — самое начало весны, самое холодная закуска ее время.
На [...]
Окинава. Часть 1
Японские острова вытянуты с севера на юг, так что, перелетев на самолете, скажем, с самого северного острова Хоккайдо на самый юг Японии — архипелаг Рюкю с главным островом Окинава, вы почувствуете, будто попали в другую страну. Это все равно, что из России вдруг переместиться на Гавайские острова. Причем времени для перелета потребуется много меньше.
[...]
Окинава. Часть 2
Окинава — не совсем Япония. Даже сами японцы, если они приехали из других префектур, чувствуют себя немного иностранцами. Очень многое отличается, вплоть до внешнего вида местных жителей. Они крупнее, шире в плечах. Язык, на котором окинавцы говорят, лишь с натяжкой можно назвать одним из диалектов японского языка, настолько он далек от общепринятой в Японии [...]
Парк развлечений «Рюкю мура» («Деревня Рюкю»)
В поездке на Окинава особенно запомнилось доступ парка развлечений «Рюкю мура» («Деревня Рюкю»), тот или другой воссоздает атмосферу деревеньки эпохи Королевства Рюкю. тут. Ant. там можно вплотную соприкоснуться с древней культурой Окинава: под руководством работников парка, наряженных в традиционные кимоно, собственноручно сплести клетку для сверчков, шляпу или корзину, попытать счастья себя за ткацким станком, [...]
Парк развлечений «Наго пайнаппуру пажу» («Ананасовый парк Наго»)
Еще одно место на Окинава, запечатлевшееся в моей памяти — парк развлечений «Наго пайнаппуру пажу» («Ананасовый парк Наго») — настоящий ананасный оазис! В этом парке посетители садятся в небольшую автоматическую тележку в форме ананаса и проезжают по плантациям, где растут ананасы всевозможных видов. Тележка снабжена динамиком, из которого слышатся объяснения на японском или английском [...]
Уличный фестиваль в городе Нисибивадзима
В небольшом городке Нисибивадзима под Нагоя, доехать куда можно на поезде линии Мэйтэцу от станции Нагоя (около получаса), летом каждого года проводится фестиваль Дасидзороэ, когда по улицам города под бой барабанов и громкие праздничные выкрики везут огромные плоты — даси. Их носовая часть и верхняя площадка украшены причудливыми механическими куклами каракури, танцующими под аккомпанемент [...]
Рождество в Японии
Японская манера празднования христианского Рождества поразила меня до глубины души. Мне доводилось и раньше слышать о том, что японцы в большинстве своем атеисты, и многие торжества, которые наполнены глубоким смыслом для европейцев и американцев, они переняли лишь в качестве формального обряда. за всем тем в случае с Рождеством склонность японцев заимствовать и перерабатывать на [...]
