День святого валентина в Японии

ist1_4528157_child_s_heart_charity О том, как праздновать день святого Валентина, или День всех влюбленных, дружно традициям, пожалуй, и в России знает не каждый. Ведь праздник-то католический. Тем не менее, и в России этот день иногда отмечают. Школьники и студенты дарят друг другу небольшие романтические подарки, а чаще «валентинки» — открытки или письма с признаниями в любви. при случае даже организуется специальная местная связь рассылки. Праздник приятный, романтический, наверняка, его с нетерпением ждут многие. Пары постарше часто проводят этот вечер в ресторанах, попивая шампанское при свечах и обмениваясь любезностями. И непременно в дарении подарков или открыток участвуют и мужчины, и женщины.

ist1_4704122_red_roses_xxl В Японии же дело обстоит совсем иначе. В День Святого Валена (барэнтайн дэ:) именно слабый пол дарят мужчинам - молодым людям, кузенам, братьям и отцам — со вкусом упакованные коробочки с изысканным шоколадом. в преддверии Дня Святого Валена в кондитерских отделах яблоку неоткуда упасть — девушки и слабый пол скупают шоколадную продукцию. Говорят, раньше, с началом американизации в Японии, японское 14 февраля было ближе к традиционному празднованию Дня Святого Валентина, но не зря же считается, что японцы любят перечинивать все на свой манер, внося нечто оригинальное. Так вот, в один прекрасный день, компании по производству шоколада в Японии решили повысить объемы продаж и устроили огромную рекламную акцию, пропагандировавшую якобы «правильное» празднование Дня Святого Валена и призывавшую женщин дарить всем окружающим их мужчинам шоколад. Рассказывают, что в числе этих шоколадных компаний была и русская — купца Морозова, — оказавшая большое влияние на распространение популярности европейского шоколада в Японии. В 1920 году, спустя три года после прихода большевиков к власти в России, Федюня Морозов эмигрировал со всей семьей (женой Дарьей, дочерьми Зиной и Ниной и сыном Валентином) в Японию и обосновался в городе Кобе, крупном международном портовом центре. Прославленный своей более чем восьмидесятилетней историей и отменным шоколадом магазин купца Морозова — Кондитерская Космополитан (Тпе Со§торо1кап СопГесИопагу) — и поныне сохранился в Кобе, а руководит им правнук Федора Морозова — Валентин. В День Святого Валена в кондитерской выстраиваются огромные очереди.

ist1_4732653_romantic_dinner Но шоколадные компании на этом не остановились и были абсолютно правы. Чтобы девушкам не было обидно, они придумали Белый день — ховайто дэ:, 14 марта, без опоздания. приблизительно через месяц после Дня Святого Валентина, в какой; каковой уже мужчины должны одаривать окружающих их дам шоколадом. Тем не менее, практика показывает, что на День Святого Валена скупается несравненно больше шоколада, чем в Белый День. Да и вообще, основные покупатели на японском рынке — женщины.

ist1_4616522_champagne_4 Американцы и европейцы, которым довелось справлять День Святого Валена в Японии, наверняка, вспомнят ту неловкость, которую они испытывали, оказавшись «белыми воронами» на знакомом им с детства празднике!

Google Bookmarks Digg Reddit del.icio.us Ma.gnolia Technorati Slashdot Yahoo My Web News2.ru БобрДобр.ru RUmarkz Ваау! Memori.ru rucity.com МоёМесто.ru Mister Wong SEOmarks
Тематика: , , ,